mardi 27 octobre 2009

tartelette au citron

Vous souvenez-vous de celle-là?
Elle faisait partie des "c'est quoi donc!"
Je repose la question avez-vous une idée de ce que ça peut bien être?
Ca parait assez facil quand même!
Mais comme dans tout ce qui est facile, il y a un piège!
Et ce n'est pas ce qu'on croit!
Bon j'arrête le suspens, voilà la photo en entier


Vous pensez avoir trouvé?
Mais attention détrompez-vous
NON CE N EST PAS UNE TARTELETTE AU CITRON

Allez je vous laisse une dernière chance pour trouver..
Non?!? pas d'idée
Enfin voyons c'est pourtant simple
c'est évident c'est un savon
Le fond de tarte est fait avec:
39% d'huile de tournesol
32% d'huile de coco
29% d'huile de palme
la quantité de soude est calculée
avec un calculateur et pour un
surgras de 8%
l'eau est remplacée par du jus de carotte
pour dissoudre la soude le tout arrosé,
à la trace, par quelques gouttes de
vitamine E
HE de palmarosa
HE de pamplemousse
et HE de bergamotte
Pour La crème de la tarte
j'ai repris exactement les mêmes proportions
mais cette fois avec de l'eau au lieu du jus de carotte
et j'ai rajouté des zestes de citrons
(qui sont devenus rouges)
Non ce n'est pas la peine d'insister !
Je vous dis que ça ne se mange pas!

lundi 26 octobre 2009

on attend toujours le cousin



Vous vous souvenez de ce petit poisson
Hé bien voilà ce qu'il est devenu!
Pôv tit poisson!!!
( You remember this little fish
Well that's what it became!
Poor little fish!)

dimanche 25 octobre 2009

l'attente est longue


Des bavoirs, des bavoirs, encore des bavoirs!
Une jeune maman a toujours besoin de bavoirs!
( Bibs, bibs, bibs again!
A recent young mumy always needs bibs! )

samedi 24 octobre 2009

toujours dans l'attente


C'est un tel plaisir à réaliser ces petites choses, qu'on se prend au jeu et on ne s'arrête plus

( It's such a pleasure to make these little things, that will take the game and we can not stop)

on attend encore bébé cousin



Vous avez vu!: il y a même mes petites étiquettes sur le côté!
Ces bavoirs sont fait d'après le tuto d' isastuce qui est une source d'inspiration inépuisable (avec une petite modification:le cordon est fait différement :je l'ai fait dans le biais )
et le dessin du chat vient du chat cré enfantin
(Do you see! There's my tag on the side!
These bibs are made with isastuce's tuto who is a real pleasure for inspiration ( with a little difference: the cord is done in bias )and the cat comes from cré enfantin)


jeudi 22 octobre 2009

En attendant bébé cousin ..




Ces bavoirs sont fait d'après le tuto d' isastuce qui est une source d'inspiration inépuisable (avec une petite modification:le cordon est fait différement :je l'ai fait dans le biais )
et le dessin du chat vient du chat cré enfantin
(These bibs are made with isastuce's tuto who is a real pleasure for inspiration ( with a little difference: the cord is done in bias )and the cat comes from cré enfantin)

mercredi 21 octobre 2009

en attendant bébé cousin


Il va bientôt y avoir un nouvel arrivant dans la famille


et ce petit être est attendu de pied ferme ici

(while waiting my baby cousin i'm sewing)


Vous le reconnaissez !c'est le bavoir pour lequel j'ai fait le tuto du biais fabriqué en continu

(You acknowledge that! it's the bib for which I did the tutorial bias produced )

mercredi 14 octobre 2009

chat pour brice

Encore une photo qui vient du "cest quoi donc"
Un petit poisson dans les vagues??
(One more comes from "c'est quoi donc"
is it a fish in a wave?)
Hé bien non, c'est un petit chat pour mon fils,
appellé "petit chat" dans l'intimité
(No! It's a little cat for my son
whom I call "little cat" in the privacy



lundi 12 octobre 2009

fabriquer un biais en continu

Pour faire le cordon des bavoirs, j'ai fait du biais en continu dans l'un des tissus utilisés en appliqué sur le devant, quand c'est assortis c'est plus joli !
Je vais tenter de vous expliquer le plus simplement possible comment j'ai fait .
Ce qui parait le plus rébarbatif est le calcul que l'on doit faire, avant de commencer pour savoir quelle taille de carré de tissu on doit couper.
Ce n'est pas très compliqué, c'est un calcul de superficie.
Au final, si on regarde bien, le biais n'est qu'un rectangle très long sur pas très large, mais un rectangle quand même!

Et la superficie (S) d'un rectangle est la longueur (L) multipliée par la largeur (l)
S=(L) x (l)

Puis il faut trouver la longueur du côté (c) du carré, pour celà il suffit d'extraire la racine carré :
rac S = (c)

Un exemple est toujours plus parlant :
Prenons comme exemple le biais dont j'ai besoin pour le bavoir,
pour faire un cordon de 80 cm .
J'ai besoin d'un biais de (L) 80 cm sur (l) 5cm déplié (1,2cm plié)
de superficie S=L x l = 80 x 5 = 400
pour le carré : (c) = rac S = rac 400 = 20 cm de côté
je vais donc couper un carré de 20cm de côté dans le tissus assortis
passons à la pratique:






1) couper un carré de tissu bien droit et dans le droit fil








2)couper ce carré dans la diagonale


3) retourner un des triangles ainsi obtenus pour venir mettre un bord du triangle sur le bord parrallèle du triangle d'en face




4) coudre ces deux morceaux endroit contre endroit




5) ouvrir la couture au fer








6) à l'aide d'une règle tracer des lignes espacées de la largeur du biais final
ici 5 cm








7) ramener les pointes l'une vers l'autre
décaler les bords d'une largeur de biais
coudre ces deux bords endroit contre endroit
(attention les lignes tracées doivent se rejoindre sur la ligne de couture)
et ouvrir la couture au fer
on botient une sorte de tube







8) couper le long du tracet









9) on obtient une seule bande






10) voilà le biais ouvert que l'on voulait







11) préparer le biais; en le pliant, dans le sens de la longueur, chaque bord vers l'intérieur puis le plier à nouveau en deux


on obtient 4 épaisseurs sur toute la longueur







et voilà le résultat

dimanche 11 octobre 2009

pour odile et gérald

Encore une part du suspens de dévoillée
( A new part of the suspense is knew


Encore un tissu qui vient du suédois
Il y a des tissus de bonne qualité dans ce magasin
( Again the fabric comes from the Swedish
There is good quality fabric in this shop

Ceci est juste un petit cadeau improvisé
une pochette et un berlingot de lavande pour Odile et Gérald
( A little present for odile et gerald : a pouch and a sachet of lavander )


samedi 10 octobre 2009

sac à isa


Celui-là faisait aussi parti des "c'est quoi donc" .
Vous souvenez-vous ?
( This one comes from "c'est quoi donc" to
Do you remember?)
Le tissu vient du suédois que l'on trouve partout !
Ben oui IKEA bien sur !
( The fabric comes from Sweden found everywhere!
IKEA of course! ) Voilà le sac,
( here is the bag,)

et les accessoires
( and accessories )

une pochette,
( a pouch )


une trousse en forme de berlingot
( a berlingot shaped kit )



et le porte-monaie avec un petit berlingot de lavande

Le tout pour Isa une copine

( and the wallet with a small sachet of lavender
all for my friend isa )



mercredi 7 octobre 2009

cadeau pour kay

Dans le message Mais c'est quoi donc? il y avait ceci:
( In the message "mais c'est quoi donc?" there was this: )
Voilà donc la réponse à cette question:
( Here is the answer to this question: )




Une pochette, une trousse plate, un marque page pour une grande lectrice
et un petit berlingot de lavande du jardin
Le tout réalisé pour son anniversaire

( A pouch, a flat kit, a bookmark for a big reader
and a small sachet of lavender from the garden
All done for her birthday)

vendredi 2 octobre 2009

pochette à crayons pour petit écolier

A votre avis qu'est-ce que c'est?
Une citrouille
Hé bien non!
C'est une trousse à crayon
Le même style que celle-là


ou bien encore cette petite-là qui est faite sur le même principe

Elle est pour mon petit Brice qui adore ce tissu